top of page

I cieli sono uguali (Los cielos son iguales)

  • Pedro Salinas
  • Oct 1, 2017
  • 1 min read

Los cielos son iguales.

Azules, grises, negros,

se repiten encima

del naranjo o la piedra:

nos acerca mirarlos.

Las estrellas suprimen,

de lejanas que son,

las distancias del mundo.

Si queremos juntarnos,

nunca mires delante:

todo lleno de abismos,

de fechas y de leguas.

Déjate bien flotar

sobre el mar o la hierba,

inmóvil, cara al cielo.

Te sentirás hundir

despacio, hacia lo alto,

en la vida del aire.

Y nos encontraremos

sobre las diferencias

invencibles, arenas,

rocas, años, ya solos,

nadadores celestes,

náufragos de los cielos.

--------------------------------------------------------

I cieli sono uguali.

Azzurri, grigi, neri,

si ripetono sopra

l’arancio o la pietra:

guardarli ci avvicina.

Annullano le stelle,

tanto sono lontane,

le distanze del mondo.

Se noi vogliamo unirci,

non guardare mai avanti:

tutto pieno di abissi,

di date e di leghe.

Abbandonati e galleggia

sopra il mare o sull’erba,

immobile, il viso al cielo.

Ti sentirai calare

lenta, verso l’alto,

nella vita dell’aria.

E ci incontreremo

oltre le differenze

invincibili, sabbie,

rocce, anni, ormai soli,

nuotatori celesti,

naufraghi dei cieli.


Commenti


© 2017 - Il Simposio della Poesia 

  • White Facebook Icon
  • White YouTube Icon
  • White Instagram Icon
bottom of page