top of page

Epitaffio per un tiranno (Epitaph on a tyrant)

  • Wystan Hugh Auden
  • Sep 30, 2017
  • 1 min read

Perfection, of a kind, was what he was after, and the poetry he invented was easy to understand; he knew human folly like the back of his hand, and was greatly interested in armies and fleets; when he laughed, respectable senators burst with laughter, and when he cried the little children died in the streets.

--------------------------------------------------------

Una sorta di perfezione era quello a cui mirava,

e la poesia che inventava era facile da capire;

conosceva la follia umana come il palmo della sua mano,

e aveva grande interesse per gli eserciti e le flotte;

quando rideva, venerabili senatori scoppiavano a ridere,

e quando piangeva, i bambini morivano nelle strade.


Comments


© 2017 - Il Simposio della Poesia 

  • White Facebook Icon
  • White YouTube Icon
  • White Instagram Icon
bottom of page